ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 미드 영어회화 5편 프렌즈 시즌 1 : 어메리카드라마로 배우는 영어표현 | 영어듣기 안녕하십니까. 이야…
    카테고리 없음 2020. 2. 25. 18:33

    미드 영어 회화 5개 프렌즈 시즌 1:믹크도라마에서 배우용오포효은| 영어 듣기 ​ 기쁩니다.간혹 어려운 포현도 있지만 초보자도 원어민의 발소리를 쉽게 따라할 수 있도록 했습니다.한글 자막을 통해 쉽게 영어를 배울 수 있도록 제작했어요.그럼 오가닉 매일도 즐거운 영어 듣기를 습관으로 보세요. ​#영어 회화#미드#믹크도라마 ​ https://youtu.be/vWyWiOmY7TA


    ​ 영어 5편 ​ Paolo sent them from Italy. 파올로가 이텔리에서 보낸 거야.Y'know, I think it might be time for you to startusing 저녁 cream. 당신들도 영양크림을 발라야 할 때가 된 것 같다.


    >


    Momalready called this morning to remind me not to wear my hair up. 엄마가 오전에 전화해서 뭐라고 했는지 알아? 머리 올리고 오지 말라고 Did you know my ears are not my best feature? 내 귀가 못생긴 거 알았어? *feature: 생김새, 외모, 얼굴, (눈에 띈) 특징 Hi, I'm sorry I'm late, I couldn't find my bearings. 늦어서 미안. 내 베어링을 찾을 수가 없어서.*bearing : 태도(manner), (타인에 대한) 관계(relation),


    >


    You're watching a football game at a funeral? 장례식에서 풋볼 경기를 본다는 거지? * funeral : 장례식 No, it's the pre-game. I'm gonna watch it at the reception. 아니 이건 오프닝이야. 본경기는 안으로 들어가서 볼 생각이야.*reception: 환영회, 피로연, I'm just checking to see if the muscle's in spasm...근육이 놀랐는지 확인만 할 뿐이니까...What's the score? 몇 대 몇?


    >


    Seventeen-fourteen Giants... three minutes to go in the third. 샌 프란시스코가 17대 14로 이기고 있지 않습니다. 3쿼터의 끝에 자기기 3분 전입니다.Pheebs, could you maybe hand me a cracker??? 피비, 과자 좀 집어줄래? -맞아. -크래커(단맛 없는, 얇고 딱딱한 비스킷), it's a wonder your mother turned out to be the positive, life-affirming persont hat shis. 그런 분과 살면서 엄마가 이렇게 해도 긍정적이 된 것은 정말 기적적. *positive: 긍정적, 솔직, 명확한, 확신하고 있는, 절대적, 완전한, 적극적인 *life-affirming: 상할에 대한 확언, 적극적이고 삶을 긍정한다.


    >


    Those earrings look really lovely on you 귀걸이가 진짜 예쁘지 않아.Are you wearing make up? 방금 화장한 거예요?'I want the baby to know my voice' 아기에게 제 목소리를 들었으면 좋겠어요.we were just laughing. You know, how laughter can be infectious. 우리는 자주 웃었어. 우리 소음이 얼마나 나쁘지 않고 전염성이 강한지 알지? *infectious: 전염성의, <영향, 느낌 등이> 옮아가기 [하달되어] 쉬운 I can't dothis. Uh, this is too weird. I feel stupid. 못해. 너 이상해. 바보같아요


    >


    Right about now, the turkey should be crispy on the outside, juicy on the inside. 요즘이라면 칠면조가 노릇노릇하게 구워졌을 거야*crispy:바삭바삭바삭바삭, 활발한, 산의한, 곱슬머리*juicy:쥬시, 수분이 많아, <빛남> 촉촉함이 있는, 육감적인, 매력있는, We're waiting for you to open the door. Yougot the keys. 네가 문을 열기를 기다리고 있는 거야.Keep singing! Keep singing! 음악을 계속하세요, 빨리!


    >


    Is it something that you would like to share with the entire group? 어느 중요한 이야기인지 모두 듣고 싶습니다만 While Daryl Hannah is beautiful in a conventional way, you arelum inous with a kind of a delicate grace. 그 배우는 전통적인 미인이고 당신은 섬세한 우아함이 빛난다고 말했습니다. * conventional: 전통 [인습]적인, 판에 박힌 *luminous: 빛나는, 야광의 *grace: 우아함, 기품, 고상함, (하나님의)


    >


    Okay, we're gonnatake a short break. 잠시 쉬었다가 시작할 David's like, y'know, Scientist Guy. He's very methodical. 데이빗은 과학자라서 그런지 아주 꼼꼼해.* methodical : 일정한 방식에 의한, 질서정연한, 조직적인, 규칙적인, 규칙적인(orderly) Wehadour first fight this morning.당일에 moning에 처음 싸웠어Ooh, there's no room for milk! 아, 이렇게 하면 우유를 넣을 여유가 없잖아.Sorry. Paolo's catching an earlier flight. 미안하다. 파올로가 비행기편을 앞당겼대.


    >


    Y'know, this is so not what I need right now. 실은 내 문제가 아니야 What's the matter? 그럼 무슨 사고야?No, he hasn't been around. 아니요, 여기 안 왔어요 Well, if you see him, tell him to pack his bags. "We are going to Minsk" 보면 짐 싸라고 하세요. 우리 민숙에서 상점이 되었어요.We got the grant. Three years, all expenses paid.3년 동안 연구비를 보조하고 준 것입니다. 전부 내용입니다!*grant: (국가)보조금, (인정하고 정식으로) 주다, 수여하다, (탄원, 간청 등을) 승인하다, 허가하다, expense: 지출, 소요경비, 비용


    >


    Sowhen, when do you leave? - January first. 언제 떠들어요? -1월 1개입니다 It'd be even more exciting if we were going. 우리가 거짓 없이 가면 I'm sorry you misunderstood...타락시켜서 미안 misunderstand: 곡해하다, I'll never forget you. 영원히 잊지 못할거야 Maybenobody's tried this. 누구도 이런 일을 시도한 적이 없는 것 같아서... Oh, you watched the show! What'd you think?아 너도 그 프로그램 봤었고 자신?어땠어?Well, I think you need to come out of your shell just a little. 글쎄요, 제 견해에 어머니는 좀 수줍은 소음을 일으킬 필요가 있어요.* come out of your shell : 부끄러움을 극복하다, 수줍은 소음을 깨고 이야기하기


    >


    What is with you to 저녁? 오늘밤 무슨 일 있어?I think we're getting in to a weird are a here... 이 스토리가 이상한 방향으로 간다..do you think he's doing any better than he wasthis morning? 이 사람 오늘 낮보다 나아진 것 같아?How would I know? I-I wasn't here. 어떻게 알아? 난 낮에 여기 없었는데.


    >


    I spent the entire day with you, why didn't you tell me?!저와 하루 종 1 있었지만 왜 이야기 안 하니?Thanks, man, bighelp. 고마워, 친구. 큰 도움이 되었네.I can't believe this! What the hell were you thinking? 믿을 수가 없어! 너희들 무슨 의견을 한거야?I'm still mad at you for not telling me. 너희도 스토리 안해줘서 짜증나.Uh, a little woozy, but basically okay. 아, 좀 어지럽긴하지만 다 좋아요.*woozy: (술 때문에) 머리가 흐릿하다, 흐릿하다,


    >


    Well, what do you want me to say? 그럼 제가 무슨 이 이야기를 원하세요?I don't think you mean that. 진심이라고는 생각할 수 없네요.I don't even know how it happened. I'm sorry, honey, 왜 그렇게 하나가 되었는지도 몰랐다고 한다. 미안해.


    >


    Alright, that's it! Give it back! That's it! 됐다! 또 내놔! 됐어! How come you don't live with Mommy? 왜 엄마랑 같이 안살아요?*how come: 어째서 (그런가) (Why?) My sister's giving us her place for the weekend. 언니 집이 거기인데 주 이야기하러 가


    >


    Woo-hoo, first weekend away together!우후!첫번째 쥬이에키 여행!Yeah, that's a big step. 그래, 많이 발전했어요 What do you mean like, buy it together? 무슨 뜻이야? 공동 부그다 sound 하자고?Well, it's a pretty big commitment, I mean, what if one of us wants to move out? 글쎄, 그렇게 되면 큰 책임이 따른단다. 예를 들어 만약 둘 중 1프지앙 아가 나쁘지 않아 간다면 어떡하지?*commitment:공약, 약속, 책임(move out:이사 Let me ask you something, was Kip a better roommate than me? 묻고 싶은게 있어, 킵이 나쁘지 않은것 보다 좋았어?​ I don't know what you just said, so let's get started. 무슨 얘긴지 모르니까 1단 시작됩니다 ​ ​ ​ ​ https://www.youtube.com/channel/UCIp1huLEPfBv-js3K95AqMQ



    댓글

Designed by Tistory.